Arabische Lokalisierung /

Ihr Partner für arabische Software-Lokalisierung

Arabische Lokalisierung Arabische Software-Lokalisierung
Lokalisierung bedeutet generell die fremdsprachliche Umsetzung von Websites, Software, Datenbanken oder technischen Dokumentationen unter Berücksichtigung der Gepflogenheiten und kulturellen Gegebenheiten der jeweiligen Sprachräume.

Unter dem Begriff Lokalisierung versteht man die Adaption von Produkten, Verfahren und Inhalten sowie deren Präsentation und Dokumentation an regionale Erfordernisse. Dies umfasst natürlich auch die Berücksichtigung von Bedürfnissen und Gepflogenheiten, sowie gesellschaftlichen, ethnischen, religiösen und gesetzlichen Rahmenbedingungen in den für die Vermarktung vorgesehenen Zielregionen.


In Hinblick auf die Entwicklung und Gestaltung von Software und Webinhalten bedeutet das eine Vielzahl von zu berücksichtigenden Details. Dazu zählt auch die Anpassung von Farbpaletten, Schriftarten und Zeichensätzen sowie Bildern. Gerade bei der Verwendung von Grafiken ist oft eine Anpassung an die geografischen und kulturellen Gegebenheiten und die besonderen Gepflogenheiten und Vorlieben der jeweiligen Nutzer wichtig. Daneben sind aber auch Datums-, Zeit-, Währungsangaben sowie Maßeinheiten betroffen.


Bei der Software-Lokalisierung (Computerprogramme) oder Website-Lokalisierung handelt es sich um einen vielschichtigen Prozess, der sowohl Fachkenntnisse in der Programmierung als auch sprachliche und kulturelle Kenntnisse erfordert. Wir führen in Absprache mit Ihnen sinnvolle oder notwendige Änderungen an Ihrer Website durch, um so die Empfänglichkeit und Benutzbarkeit der Website im arabischen kulturellen Kontext zu erhöhen.




Für weitere Informationen stehen wir Ihnen natürlich gerne zur Verfügung.
Fordern Sie ein unverbindliches Angebot oder treten Sie mit uns einfach in Kontakt.