Arabische Kultur |
Arabischer Übersetzungs- und Dolmetscherdienst
Oswald-Spengler-Str. 23
40474 Düsseldorf
Tel. 0211 - 49 21 84 6
Anfrage Bitte E-mail: 
|
| | Sind Sie an einer Zusammenarbeit als Übersetzer für die arabische Sprache interessiert?
Tragen Sie sich in unsere Datenbank ein
 |
Wir versichern Ihnen, dass Ihre Daten nicht an Dritte weitergegeben werden. |
| | | | | |
|
 |
Arabische Kultur
Linksammlung rund um die arabische Kultur: Sprache, Kunst, Geschichte, Literatur |
| | |
| |
| |
Auch die Araber kannten Musik und Gesang
und brachten sie in der Zeit des arabisch-islamischen Aufschwungs vor etwa 1000 Jahren zu hohem Niveau. Es seien hier nur al-Farabi und al-lsfahani erwähnt, die der Musik große Aufmerksamkeit geschenkt hatten, und von den Musikvirtuosen und Sängern jener Zeit seien lbn Dschami und Ibrahim und Ischaq al-Mausih sowie Siryab genannt.
Weiter
|
Seitenanfang |

|
Das orientalische Kulturzentrum Diwan
mit seinen ersten kulturellen Aktivitäten. Das Echo war von Beginn an durchwegs positiv und uns wurde sehr rasch bewusst, dass hierzulande grosses Interesse besteht an der orientalischen Kultur und am kulturellen Austausch zwischen den arabischen Staaten und der Schweiz. Weiter
|
Seitenanfang |

|
Die Geburt der arabischen Literaturgattung
Die Geburt der arabischen Literatur fällt in die Zeit der abbasidischen Kalifen (750-1256 n. Chr.). In dieser Zeit konvertierten viele der persischen Sekretäre, die am Kalifenhof in Bagdad tätig waren, zum Islam und übersetzten viele persische Werke ins Arabische. Insbesondere tat sich Ibn al-Muqaffa (gestorben 757 n. Chr.) bei diesen Übersetzungen von persischen Werken in die Arabische Schrift und Sprache hervor. Weiter
|
Seitenanfang |

|
Diese neue Sorge ist in der Tat eine arabische Sorge
Es ist die Sorge aller Entwicklungsländer. Ihr kann begegnet werden, wenn auch nicht ohne Schwierigkeit angesichts des Übergreifens der modernen Kommunikation auf die Authentizität örtlicher Kulturen und des überwältigenden Einflusses westlicher Kultur, die generell und effektiv über diese Kommunikationsmittel propagiert wird. Weiter
|
Seitenanfang |

|
Die Arabische Liga (جامعة الدول العربية)
ist ein Verbund arabischer Staaten. Sie strebt die Zusammenarbeit in Wirtschaft, Finanzwesen, Transport, Kultur und Gesundheitswesen an, den Erhalt der Unabhängigkeit und Souveränität der Mitgliedsländer und die Förderung gemeinsamer Interessen. Sie fordert die Anerkennung Palästinas als selbständigen Staat. Streitigkeiten zwischen den Mitgliedsländern will sie verhindern oder schlichten helfen. Weiter
|
Seitenanfang |

|
Orientalische Kultur - Die Gegensätze Marokkos
1.001 Nacht nur drei bis vier Flugstunden von Deutschland entfernt, eine leistungsstarke Infrastruktur und orientalische Kultur zeichnen Marokko aus. Gäste sind herzlich willkommen und können mit spannender Unterhaltung beim Kurzprogramm einer Konferenz, beim Golfspiel, Incentive- und Outdoortrip, Strand- und Aktivprogrammen rechnen Weiter
|
Seitenanfang |

|
Miteinander leben. Orientalische Kultur in Berlin
Heute leben in Berlin rund 150 000 Menschen aus dem Nahen Osten. Und sie bilden keineswegs eine homogene Gemeinschaft. Sie sind Sunniten, Alawiten, Schiiten, es sind Kurden, Turkmenen, arabische Christen und Juden, Maroniten, Jakobiten und viele andere. Sie alle haben ihre eigene kulturelle Identität und leben in Berlin friedlich miteinander. Vielen sind sie trotzdem fremd geblieben, auch wenn das Interesse an den Kulturen dieser Region gestiegen ist. Weiter
|
Seitenanfang |

|
Kultur und Islam in Saudi Arabien
Die Kultur ist vom Islam geprägt. Das Land nimmt in der islamischen Welt eine Sonderstellung ein, da auf dem Staatsgebiet die beiden heiligen Städte Mekka und Medina liegen. Die Kultur und das gesellschaftliche Leben in Saudi Arabien folgt genau festgelegten Regeln, denen der sunnitischen Religion, was den Grund einmal mehr darin hat, dass in Saudi-Arabien Mekka und Medina liegen, die wichtigsten Städte der islamischen Welt. Weiter
|
Seitenanfang |

|
Koran und die arabische Kultur
Sprachlich handelt es sich um die stark rhetorische Neuprägung eines literarischen Arabisch auf mündlicher Grundlage (der Koran hat also für die arabische Kultur, Sprach- und Literaturgeschichte eine ähnliche Funktion wie die nationalsprachliche Bibel für viele europäische Kulturen). Weiter
|
Seitenanfang |

|
|
| | | |
|
|